nhỡ bước

nhỡ bước

Một người đàn ông nhỡ bước rẽ vào một con đường mòn trong rừng.

Définition
  1. Locution verbale :
    • Faire un faux pas, commettre une erreur de parcours : "nhỡ bước" décrit l'action de se tromper de chemin ou de faire un mauvais choix dans le cours de sa vie, souvent avec une nuance de regret.
    • Se fourvoyer, s'égarer : Cette expression évoque une déviation involontaire ou une erreur qui conduit à une situation fâcheuse ou indésirable.
Exemples d'utilisation
  • Locution verbale :
    • Trong cơn say, anh ta đã nhỡ bước. (Sous l'emprise de l'ivresse, il a fait un faux pas.)
    • Tuổi trẻ bồng bột, đôi khi nhỡ bướcchuyện thường. (Dans la fougue de la jeunesse, il arrive parfois de se fourvoyer, c'est normal.)
    • ấy ân hận đã nhỡ bước trong quá khứ. (Elle regrette d'avoir commis une erreur de parcours dans le passé.)
Utilisation avancée
  • L'expression est souvent utilisée dans un contexte moral ou existentiel pour parler d'une erreur jugée grave, comme une infidélité ou une décision aux conséquences durables.
    • Nhỡ bước một lần, ân hận cả đời. (Un seul faux pas, des regrets pour toute une vie.)
Variantes et mots apparentés
  • Lầm bước (locution verbale) : Synonyme direct, signifiant "faire un pas dans l'erreur", se tromper de direction.
  • Lầm đường lạc lối (expression) : S'égarer complètement, perdre son chemin (au sens propre et figuré).
Synonymes
  • Faire une erreur : Commettre une faute.
  • Se fourvoyer : S'engager dans une mauvaise voie.
  • S'égarer : Perdre le bon chemin, physiquement ou moralement.
Expressions idiomatiques
  • Nhỡ bước chân ra đi : Faire le pas de partir, souvent avec l'idée que ce départ est une erreur ou mène à l'inconnu.
    • Nhỡ bước chân ra đi, giờ không thể quay đầu lại. (Ayant fait le pas de partir, il est maintenant impossible de faire demi-tour.)